일본 여비서와 사장 한국에 온지 얼마되지 않아서 한국말을 잘 못하는 일본인 여비서가 있었다. 사무실에 출근한 어느날 전화가 왔다. 따르르릉~~~~~~ 여비서: 요~보지요? (여보세요?) 드디어 여비서가 사고를 치고 만것이다. 그러나 아랑곳 하지않은 일본인 여비서 누구 자지세요? (누구 찾으세요?) 상대방은 어이가 없었지만 용건을 얘기했다 저 사장님 조카 인데요 사장님 좀 바꿔 주세요 이말을 들은 여비서는 사장님께 말을 전했다. 여비서: 사장님 방금 존 나왔습니다( 전화 왔습니다) 사장 : 흐미~~ ;;; 얼렁 지퍼를 살펴보니 이상이 없었다. 황당했지만 일본인 여비서가 원래 발음이 안좋은걸 아는지라 사장 : 어헛참 그래 누군데??? 그러자 여비서 왈 . . . . . . . . . . . 그분이 사장님 조..